"we read because we are not self-sufficient creatures, because we acknowledge (perhaps unconsciously) the imperative of the Other, the necessity to stay open to the call of otherness".
Kuisma Korhonen
It's been an year since the nervous outbreak. The sanity of my emotional sadness, afterwards, still in my mind, not as vivid as it was, just as a vague remambrance. The tragic, pathetic feeling of loneliness, life's nonsense, the death of Priscila, my mum, the fear of my own's death... the nightmare of the suicide of my father, or/and, perhaps, my own suicide, were they all cause or consequence? unrequited desires, frustrations, scorn...
It's been about an year that I wrote:
Quando acordo penso nas pessoas que machuquei e quero ter a chance de revê-las e recomeçar ...Minha irmã por esses dias me faz exergar coisas que sempre estiveram lá mas nas quais não se presta a devida atenção, ela me faz lembrar minha mãe. E eu me refugio dentro de mim mesmo pra não perceber o meu redor. Quero voltar a falar com uma amiga de muito longe. Ela também quer, eu creio, mas vai ser difícil explicar tudo que eu passei e como magoei gente que estava ao meu lado.(...)
Acho que o que aconteceu era resultado de um acúmulo de equívocos e frustrações (não verbalizadas) que já vinham de outros carnavais mas que se misturaram com o passado recente de alguma forma. O passado dói e não é um retrato na parede mas uma cicatriz infligida às vezes.
Procurei a palavra pânico no dicionário: que assusta ou amedronta, sem motivo determinado.
Depois procurei surto psicótico que se caracteriza por uma série de fenômenos sensoriais e pensamentos perturbadores que fogem ao controle do paciente. Alucinações visuais e auditivas, e sensação de perseguição são alguns dos sintomas comuns, que impelem a tomadas de decisões estranhas ao cotidiano e que podem inclusive prejudicar fisicamente o paciente.
Kuisma Korhonen
It's been an year since the nervous outbreak. The sanity of my emotional sadness, afterwards, still in my mind, not as vivid as it was, just as a vague remambrance. The tragic, pathetic feeling of loneliness, life's nonsense, the death of Priscila, my mum, the fear of my own's death... the nightmare of the suicide of my father, or/and, perhaps, my own suicide, were they all cause or consequence? unrequited desires, frustrations, scorn...
It's been about an year that I wrote:
Quando acordo penso nas pessoas que machuquei e quero ter a chance de revê-las e recomeçar ...Minha irmã por esses dias me faz exergar coisas que sempre estiveram lá mas nas quais não se presta a devida atenção, ela me faz lembrar minha mãe. E eu me refugio dentro de mim mesmo pra não perceber o meu redor. Quero voltar a falar com uma amiga de muito longe. Ela também quer, eu creio, mas vai ser difícil explicar tudo que eu passei e como magoei gente que estava ao meu lado.(...)
Acho que o que aconteceu era resultado de um acúmulo de equívocos e frustrações (não verbalizadas) que já vinham de outros carnavais mas que se misturaram com o passado recente de alguma forma. O passado dói e não é um retrato na parede mas uma cicatriz infligida às vezes.
Procurei a palavra pânico no dicionário: que assusta ou amedronta, sem motivo determinado.
Depois procurei surto psicótico que se caracteriza por uma série de fenômenos sensoriais e pensamentos perturbadores que fogem ao controle do paciente. Alucinações visuais e auditivas, e sensação de perseguição são alguns dos sintomas comuns, que impelem a tomadas de decisões estranhas ao cotidiano e que podem inclusive prejudicar fisicamente o paciente.
Nenhum comentário:
Postar um comentário